Il Gruppo di ricerca UNINT “Osservatorio sull’euroletto” e la Commissione europea organizzano un evento scientifico dedicato alla ricerca linguistica su corpora legislativi in una prospettiva multidisciplinare: dalla giurilinguistica, alla sociolinguistica, agli studi sulla traduzione in contesti di contatto multilingue.
I membri del Gruppo di ricerca coordinato dalla Prof.ssa Laura Mori presenteranno i principali risultati emersi dalla prima fase dell
’Eurolect Observatory Project (2013-2016) rivolta alla descrizione di 11 varietà legislative dell’UE (euroletti) basata sull'
Eurolect Observatory Multilingual Corpus: finlandese, francese, greco, inglese, italiano, lettone, maltese, nederlandese, polacco, spagnolo, tedesco.
Obiettivo del seminario è di contestualizzare lo studio degli euroletti, nel confronto intralinguistico con le varietà legislative nazionali, in un ampio panorama scientifico che vede l’interazione tra studiosi nel campo della linguistica applicata, della traduttologia, della linguistica dei corpora, della redazione legislativa nazionale e internazionale e del diritto dell’Unione europea.
Il Translating Europe Workshop sarà un momento di confronto tra relatori e relatrici provenienti da diverse università europee (Belgio, Finlandia, Grecia, Italia, Lettonia, Malta, Polonia, Svizzera) e di dibattito con altri accademici, traduttori, giurilinguisti ed esperti di qualità legislativa. Oltre a rivolgersi alla comunità scientifica e ai rappresentanti delle istituzioni nazionali e internazionali, questo TEW rappresenta anche un momento formativo di respiro internazionale per tutti gli studenti e le studentesse UNINT.
L'evento si terrà in data 24 Ottobre 2017 dalle ore 9.00 alle ore 18.00 presso l'Aula Magna UNINT.
La partecipazione all’evento sarà gratuita, ma è richiesta la registrazione entro il prossimo 17 ottobre.
Locandina
Programma
Clicca qui per guardare i video relativi agli interventi del convegno.