Nel quadro dell'azione di mobilità TRAIning for yoUNg Interpreters and translators ON the field (Trait d'Union), approvata dall'Agenzia nazionale per il Programma settoriale LEONARDO DA VINCI, la Facoltà di Interpretariato e Traduzione invita docenti e studenti al Seminario
"Tendenze evolutive dei servizi linguistici in Europa: nuove (e vecchie) sfide viste da prospettive diverse"
Programma
(Biblioteca UNINT)
- 9.30 Apertura dei lavori
- 9.45 Presentazione del Progetto Trait d'Union
- 10.00 Come garantire l'accesso immediato ai servizi in una società multiculturale: il ruolo dell'interpretariato telefonico - Manuela Simonetti, Interlanguage Translations Ltd., Londra
- 10.30 Tradurre per le istituzioni dell'UE: un mercato in costante crescita per i freelance - Laura Iovanna, Facoltà di Interpretariato e Traduzione, Roma
- 11.00 Localizzazione: realtà e prospettive del mercato italiano dal punto di vista di un Language Service Provider - Gloria Gottardo, Theta Translations, Roma
- 11.30 La traduzione automatica e la sua integrazione negli strumenti per la traduzione assistita - Alessandra Muzzi, traduttrice e localizzatrice freelance, Roma
- 12.00 Memorie di traduzione e traduzione automatica - Fiorenza Mileto, Facoltà di Interpretariato e Traduzione, Roma
- 12.30 Dibattito, domande dal pubblico
A conclusione dei lavori sarà offerto un aperitivo a tutti i partecipanti.
L'incontro è aperto a tutti i docenti e gli studenti della Facoltà di Interpretariato e Traduzione. Gli interessati sono pregati di iscriversi inviando una mail all'indirizzo placement@unint.eu entro mercoledì 11 dicembre.